Téléchargement | - Voir la version finale : Like chalk and cheese? On the effects of translationese in MT training (PDF, 536 Kio)
|
---|
Lien | https://aclanthology.org/2021.mtsummit-research.9 |
---|
Auteur | Rechercher : Larkin, Samuel1; Rechercher : Simard, Michel1; Rechercher : Knowles, Rebecca1 |
---|
Affiliation | - Conseil national de recherches du Canada. Technologies numériques
|
---|
Format | Texte, Article |
---|
Conférence | 18th Biennial Machine Translation Summit, August 16-20, 2021, Virtual |
---|
Résumé | We revisit the topic of translation direction in the data used for training neural machine translation systems and focusing on a real-world scenario with known translation direction and imbalances in translation direction: the Canadian Hansard. According to automatic metrics and we observe that using parallel data that was produced in the “matching” translation direction (Authentic source and translationese target) improves translation quality. In cases of data imbalance in terms of translation direction and we find that tagging of translation direction can close the performance gap. We perform a human evaluation that differs slightly from the automatic metrics and but nevertheless confirms that for this French-English dataset that is known to contain high-quality translations and authentic or tagged mixed source improves over translationese source for training. |
---|
Date de publication | 2021-08 |
---|
Maison d’édition | Association for Machine Translation in the Americas |
---|
Licence | |
---|
Dans | |
---|
Langue | anglais |
---|
Publications évaluées par des pairs | Oui |
---|
Exporter la notice | Exporter en format RIS |
---|
Signaler une correction | Signaler une correction (s'ouvre dans un nouvel onglet) |
---|
Identificateur de l’enregistrement | 8329ec45-45f1-4759-be28-28c3f7e63198 |
---|
Enregistrement créé | 2021-09-10 |
---|
Enregistrement modifié | 2021-09-24 |
---|